dzakyemArpitan (or "francoprovençal", the Gallo-Roman language of the Alps (Arpa), spoken all around Mont Blanc): http://dzakyem.com/audio/un_prod_prod_bio_jorn.mp3
French: http://dzakyem.com/audio/une_belle_journee.mp3
dzakyem
Un prôd prôd biô jorn! (arpitan)
Finalament, finalament, solely l'est ce-la!
Cen mè fét sorire et mè recoquèle (1).
Et ora ceta fountana apés lo miô pas,
La mavua vâla (2) l'at poyâ - su u sonjon por (3) chantar
Les ôs et lo côrps se bagnont dedens ceta chalôr
M'arêto por regardar les èfèmères s'amassar.
Les flors borront en hôt et fôra de lyors liéts,
Oncor més, por bagnér les lyors têtes dèmodâes (4)
Et pués, u temps que l'ègue rabolie (5) dedens la golie,
un chant que (6) rèjourye lo miô côr (7),
Trôvo lo pêsson aprés regardar a fèrt (8) en hôt coment por dére
Pardi! L'est bél un prôd prôd (9) biô jorn!
1 mè rèjouye
2 humor
3 sur lo pouent de, dens lo cas de
4 têtes de la vyelya moda, de la moda passâe, sègnoles de têtes
5 gargolie
6 de quent
7 amo adrét, talament
8 fixament
9 adrét prôd, nète, bougrament, vèritablament
Pour une belle journée, c'est une belle journée! (français)
Filnalement, finalement, le soleil est là!
Cela me donne le sourire aux lèvres et me ragaillardit (1).
Maintenant mon pas est devenu sautillant
Mon humeur a pris l'ascenseur - quelle envie de chanter!
Les os et le corps s'imprègnent de (2) cette chaleur
Je m'arrête pour regarder les éphémères se rassembler.
Les fleurs déferlent, se levant de leurs lits,
Une fois encore, pour baigner leurs têtes démodées.
Et puis, pendant que j'entend l'eau de la mare gargouiller,
Un son que j'aime tellement,
J'aperçois le poisson qui regarde fixement vers le haut et dit
Alors là oui! Pour une belle journée, c'est une belle journée!
1 requinque
2 absorbent
macolgan
Thanks again Dzakyem .... Looks like a beautiful area to have a home !
Can you post the transcription in your native language ? .. Would be interesting to see :)
mac.