Recent Boos
-
play0:00 / 4:14Adaptation of Bernard de Clairvaux poem "O Sacred Head Now Wounded."
-
SweetJ What Language Shall We Borrow? Adapted from the poem “O Sacred Head Now Wounded” Bernard de Clairvaux (1090-1153) Arrangement and music by John P. Van Dusen O what language shall we borrow to thank Thee, dearest Friend For this Thy dying sorrow, Thy pity without end O make us Thine, Thine forever, and should we fainting be Lord, let us never, never, never, outlive our love to Thee O Shepherd, now receive us; our Guardian, own us Thine Great blessings Thou hast given, O source of gifts divine Thy lips have often fed us with words of truth and love Thy Spirit has often led us to heavenly joys above Here we stand beside Thee, from Thee we will not part Men mock, taunt and jeer Thee, Thou noble countenance Though mighty worlds shall fear Thee and flee before Thy glance We cast down ourselves before Thee, wrath — our rightful lot Have mercy, we implore Thee; Redeemer, spurn us not O Shepherd, now receive us; our Guardian, own us Thine Great blessings Thou hast given, O source of gifts divine Thy lips have often fed us with words of truth and love Thy Spirit has often led us to heavenly joys above Here we stand beside Thee, from Thee we will not part We will not part
-
-
-
play0:00 / 3:03I place my hand upon my heart And place my heart into Your hands I lift my hands in praise to You, my Lord And if my life begins to sl...
-
